'Không còn biển lăng xê màu đỏ' Bàn thảo với VietNamNet sáng nay (22/7), ông Quyết cho hay việc treo biển quảng cáo sai quy định luật chỉ diễn ra ở mấy tháng đầu năm thôi. Theo Trưởng Phòng Văn hóa, thị xã Từ Sơn mới được thành lập với 12 xã, phường, trong đó Đồng Kỵ và Phù Khê nằm trong làng nghề truyền thống đồ gỗ từ nhiều năm. Thị trường xuất khẩu cốt hiện thời là Trung Quốc. Doanh nghiệp Trung Quốc sang đây làm ăn từ nhiều năm, họ liên doanh với người Việt thuê cửa hàng để giao tế buôn bán, nên chi mới có hiện tượng biển lăng xê có tiếng Trung. Có cả một số nhà hàng ăn uống, thậm chí có cả nhà nghỉ.
Theo thống kê của chúng tôi, hiện thời ở Đồng Kỵ có 3 nhà nghỉ của người Việt Nam dùng biển quảng cáo có tiếng Trung, ở Phù Khê có 7 cửa hàng chuyển vận do người Trung Quốc liên doanh với người Việt Nam và 6 nhà nghỉ kiêm dịch vụ ăn uống, ở Hương Mạc có 2 khách sạn cũng liên doanh phối hợp giữa người Việt Nam và người Trung Quốc chứ không phải của riêng người Trung Quốc đứng ra đầu tư. Chúng tôi rất cám ơn báo VietNamNet đã có bài viết nhắc nhở chính quyền chúng tôi trong việc quản lý. Tuy nhiên, vi phạm không đến mức như chúng ta tưởng. Chưa cần báo chí nhắc nhở thì từ đầu năm đến nay, Công an thị xã phối hợp với Phòng Văn hóa chúng tôi cũng đã có 3 đợt rà biển hiệu. Chúng tôi đã phát hiện hơn 30 biển có quảng cáo bằng tiếng Trung Quốc, trong đó có 10 biển hiệu vi phạm luật quảng cáo, tức thị chỉ bằng tiếng Trung. Chúng tôi đã yêu cầu dỡ, đến nay cơ bản đã dẹp hết rồi, chỉ còn 3-4 cái mới treo. Sáng nay cán bộ của phòng Văn hóa đã về thẩm tra, nếu phát hiện vẫn còn vi phạm sẽ yêu cầu túa. Còn lại phần nhiều biển quảng cáo đều làm đúng quy định, tức thị màu phải dùng màu xanh, không được dùng màu đỏ, chữ tiếng Việt ở trên, tiếng Trung ở dưới, kích cỡ không được lớn quá 3/4 khổ chữ tiếng Việt. UBND các xã cũng cho biết họ có trách nhiệm quản lý thật tốt. Chúng tôi khẳng định là sự việc không có gì nghiêm trọng, không có gì đáng ngại cả. Trách nhiệm chính là UBND các xã, phường, ngành Văn hóa - Thông tin cấp trên có bổn phận hướng dẫn thực hành đúng luật pháp. Khó xử phạt Đối với 10 biển hiệu vi phạm luật quảng cáo mà đầu năm các ông phát hiện, các ông đã xử lý như thế nào? Chúng tôi đã biên bản, yêu cầu tháo dỡ, song song giao chính quyền địa phương chỉ dẫn, nhắc nhở, tuyên truyền. Các cửa hàng, nhà nghỉ, quán ăn thay biển ngay, người kinh dinh chỉ muốn quảng cáo cho bắt mắt để cuộn khách Trung Quốc thôi. Sau đó nếu họ còn cố tình vi phạm thì chúng tôi mới phạt. Nhưng chưa có trường hợp nào bị xử phạt như quy định của luật? Xử phạt cũng khó lắm. Người Trung Quốc liên doanh có ở đây suốt đâu, họ ra vào thẳng thớm, ngày đi buôn, tối về giao dịch, có khi vài bai tháng sau lại đi khỏi Từ Sơn rồi. Tình hình sẽ phức tạp nếu quản lý không tốt, nhưng thực tiễn ở Từ Sơn an ninh được đảm bảo rất tốt, chúng tôi thẳng thống kê tình hình lưu trú tạm vắng, người nước ngoài ra vào địa phương đều nắm chắc. Đương nhiên làm ăn với Trung Quốc có nhiều vấn đề phức tạp. Cũng như với nông phẩm, mặt hàng gỗ, nhất là gỗ quý có nhiều bà con làm ăn vay vốn nhà băng đi thu gom với giá đắt lúc người Trung Quốc mua nhiều, như gỗ trắc, gỗ sưa, có khi sang tận Lào, vào tận Thanh Hóa mua, sau người Trung Quốc không mua nữa thì bà con điêu đứng. Như vậy về mặt kinh tế thì phải rất tỉnh táo. Còn về an ninh, chúng tôi khẳng định tình hình không có gì đáng ngại. H.Anh |
Thứ Ba, 23 tháng 7, 2013
'Biển hiệu tiếng Trung không có gì nghiêm trọng'
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét